ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ

Regional interpreter guide/English/Yuko Kajitani

印刷用ページを表示する掲載日2019年6月7日
Regional interpreter guide

Language

English

Yuko Kajitani

Yuko Kajitani

Area of expertise

Hiroshima City (Atomic Bomb Dome, Hiroshima Castle, Shukkeien, etc.)Miyajima area (Itsukushima Shrine, Mt. Misen, etc.)

Guide area of expertise

World Heritage SiteNature/scenery sightseeingArtFoodDowntown strollShoppingNature experienceHistory/traditional culture experience

Hiroshima Prefecture “Minna de” Hospitality Declaration (yes/no)

no

Self-PR (guide accomplishments, guide course proposals)

Hello, my name is Yuko Kajitani.
I grew up in Hiroshima and have spent most of my life (40+years) here.
Hiroshima has two world heritage sites and even more places you will want to visit at least once in your life.
If you’re not into history, don’t worry: the food in Hiroshima is really good, too!
I am very proud of this place and I want more people to know how amazing it is!
I am knowledgable about tourist areas, as well as hidden gems where only locals go.
In my free time, I love to travel and meet new people.
Please let me help you enjoy your stay in Japan!

Other qualifications (itinerary manager, etc.)

Grade 1 of EIKEN Test in Practical English Proficiency, Domestic Itinerary Control Manager

Guide requirements (day/hrs/other)

I am flexible with my schedule, so I can accommodate to your plans with advanced notice.
The only exception is during GW (Japan’s National Holiday Golden Week) from the last week of April to the first week of May.
Please feel free to contact me first.

e-mail

yn.kj1123@gmail.com

おすすめコンテンツ